Classroom

This Blog is designed to stimulate class cooperation and interactivity among teacher and students.

Monday, May 05, 2008

Gedichte




QUEM SÓ ESTÁ


Quem só está, está também em segredo,

está sempre nas imagens da corrente,

a sua testemunha, a sua semente,

mesmo as sombras trazem a sua dor.


Prenhe está ele em todo o lado

pensativo preenchido e conservado,

poderoso é ele na destruição

de tudo humano, que nutre e copula.


Sem comoção parece-se, como a terra

uma outra enfermaria, quando nele começou,

não mais morte e não mais ser:

de forma quieta mira-o a consumação.


Gottfried Benn: Sämtliche Gedichte, Klett-Cotta 1986 (1956)

Título original: Wer allein ist

Tradução: Rui de Campos




TARDE NO ANO


Tarde no ano, fundo no silêncio

esse, que bem se ouve a si mesmo,

penetram olhares

novos olhares, intacto.


Nenhum engano na tua sorte,

nenhuma moderação, se alcança –

orla de feridas, orla de rosas –

mais olhares, verão tardio.


Em ti disperso e em ti unido,

em ti coberto e em ti despido –

orla de rosas, orla de feridas –

últimos olhares, salvo a si mesmo.


Gottfried Benn: Sämtliche Gedichte, Klett-Cotta 1986 (1956)

Título original: Spät im Jahre

Tradução: Rui de Campos